Oggi leggendaria è la Xanadu della Florida, la più grande residenza del mondo.
Today, almost as legendary, is Florida's Xanadu the world's largest private pleasure ground.
Residenza del capo di stato maggiore, sergente Aguirre.
Chief of staff's quarters, Sergeant Aguirre speaking.
Signore, potrebbe indicarci la residenza del generale Armand D'Hubert?
Sir, I wonder, could you direct us to the residence of General Armand D'Hubert?
E' notte nella residenza del sindaco.
It's dark in the mayor's mansion.
Le autorità localizzarono la residenza del defunto.
The authorities located the residence of the dead man.
Era la vecchia residenza del governatore.
You know, this is the old governor's residence.
Arthur e Raymond Shaw sono in testa in tutti gli stati escluso lo stato di residenza del vice presidente, la Louisiana.
Arthur and running mate Raymond Shaw are leading in all but one remaining race, in the sitting vice president's home state of Louisiana.
Ho individuato la zona... che ha più probabilità di essere quella di residenza del criminale.
I've pinpointed the area most likely to be the perpettor's residence.
La squadra mandata nella residenza del sospetto... dice che il posto è vuoto.
Unit sent to suspect's residence reports the domicile is empty.
Jack, sono alla residenza del Presidente Logan.
Jack, I'm at President Logan's retreat.
Con la sua influenza sul voto latino, la residenza del governatore e' gia' tua in pratica.
With her bringing in the latino vote, the governor's mansion'sas good as yours.
Stasera é invitato a un barbeque alla residenza del Comandante.
This evening you're expected to attend an officer's braai at the OC's residence.
Da 5 a 8, convergete sulla residenza del Segretario della Marina.
5 through 8, converge on SecNav's residence.
Risalente al XIX secolo, ubicato nel cuore della Medina di Fez e accessibile tramite auto, il Palais Shéhérazade fu in passato una residenza del Vizir.
Located in Fes, the Palais is beside the Fez Borj shopping centre and it has an outdoor pool with a snack bar and panoramic views of the Jbel Zallagh Hill and the Old Medina.
La direttiva impone all’autorità competente del paese dell’UE dell’agente pagatore di comunicare le informazioni di cui sopra almeno una volta all’anno, all’autorità competente del paese dell’UE di residenza del beneficiario effettivo.
Under the Directive, the competent authority of the EU country of the paying agent must communicate, at least once a year, to the competent authority of the EU country of residence of the beneficial owner.
Il bell'Hotel del Rijo (3stelle), in stile neo-classico, era in precedenza la residenza del famoso ed illustre medico Don Rudesindo García Rijo nel 1818, da cui l'hotel prende il nome.
based on 2 adults sharing Standardne three star Hotel del Rijo was formerly the residence of the renowned and illustrious doctor Don Rudesindo García Rijo in 1818, after whom it is named.
Conrad che ti metteva in mostra a quella festa alla residenza del governatore come se fossi di sua proprieta'.
Conrad parading you around that party at the governor's mansion like he owned you.
Il presente contratto non modifica tali altri diritti qualora le leggi del Paese di residenza del licenziatario non consentano di modificarli.
This agreement does not change those other rights if the laws of your state, province, or country do not permit it to do so.
Potresti farlo nello stato membro dell’UE della tua abituale residenza, del tuo luogo di lavoro o del luogo della presunta violazione.
You may do so in the EU member state of your habitual residence, your place of work or the place of the alleged infringement.
Mi serve l'accesso alle telecamere della residenza del signor Adrian.
I need access to the security cameras at Mr. Adrian's house.
Una pistola è stata ritrovata nella residenza del sospettato, una Walther P99 di fabbricazione tedesca, che è usata principalmente dagli agenti segreti.
A pistol was recovered at the suspect's residence, a German-made Walther P99, which is mostly used by spies.
Sono finita alla residenza del Colonnello Khan.
I-I ended up at the residence of Colonel Khan.
Stiamo cercando l'ex residenza del Dottor Robert Oz.
We are looking for the former residence of Dr. Robert Oz.
L'ha seguita e ha trovato armi e droga nella residenza del sospettato.
He followed up, found weapons and drugs at the suspect's residence.
Nel cuore di questo universo centrale ed eterno si trova l’Isola stazionaria del Paradiso, centro geografico dell’infinità e luogo di residenza del Dio eterno.
At the heart of this eternal and central universe is the stationary Isle of Paradise, the geographic center of infinity and the dwelling place of the eternal God.
La sentenza è pronunciata nel paese di residenza del consumatore, salvo che il consumatore non scelga quello della parte avversa.
The judgment is given in the country of residence of the consumer, or in the country of the defending company should the consumer so choose.
La sentenza è pronunciata nel paese di residenza del consumatore o in quello della parte avversa, a scelta del consumatore.
The judgment is made in the country of residence of the consumer, or in the country of the defending company should the consumer so choose.
Una decisione in questo senso può essere necessaria in taluni casi particolari, ad esempio quando i genitori maltrattano o trascurano il fanciullo oppure se vivono separati ed una decisione debba essere presa riguardo al luogo di residenza del fanciullo.
Such determination may be necessary in a particular case such as one involving abuse or neglect of the child by the parents, or one where the parents are living separately and a decision must be made as to the child's place of residence.
In tali casi, ai fini del paragrafo 3, l'istituzione del luogo di residenza del pensionato o dei suoi familiari è considerata l'istituzione competente.
In these cases, for the purposes of paragraph 3, the institution of the place of residence of the pensioner or of the members of his family shall be considered to be the competent institution.
L'istanza deve essere presentata al tribunale del domicilio o della residenza del convenuto in Romania.
The petition is addressed to the Tribunal at the domicile of the defendant or at his/her residence in Romania.
Le persone od organizzazioni di cui alla lettera c) hanno accesso almeno al nome, al mese ed anno di nascita, alla cittadinanza, al paese di residenza del titolare effettivo così come alla natura ed entità dell'interesse beneficiario detenuto.
The persons or organisations referred to in point (c) shall access at least the name, the month and year of birth, the nationality and the country of residence of the beneficial owner as well as the nature and extent of the beneficial interest held.
So che il signor Clément stava lavorando... alla residenza del signor Skarssen la notte che è rimasto ucciso.
It's my understanding that Mr. Clément was working at Mr. Skarssen's residence the night he was killed.
Un messaggio dalla residenza del generale Eisenhower.
Message from General Eisenhower's headquarters, sir.
I sicari della Pietra Oscura... hanno fatto irruzione nella Residenza del Ministro e ucciso lui e suo figlio Renfeng.
The Dark Stone assassins... have raided the ministers residence and killed him and his son Renfeng.
Capo, abbiamo perquisito la residenza del Tenente Hutton.
Boss, went through Lieutenant Hutton's residence.
Siamo servitori della residenza del clan Iyi.
Is this the residence of Chijiiwa Motome-dono?
Questa non e' una storia che puo' essere raccontata dalla residenza del governatore.
This is not a story that can be told from the governor's mansion.
Questa e' la residenza del soldato Jake Harper?
Is this the residence of Private Jake Harper?
Com’è noto, uno dei limiti introdotti all’esercizio della libera prestazione di servizi nel settore sanitario è la «vanificazione di tali servizi nello Stato di residenza del paziente.
As we know, one of the limits imposed on the freedom to provide services in the healthcare sector is where the healthcare services in the patient’s State of residence are ‘put at risk’.
Tutti gli altri reclami, inclusi i reclami presentati in base alle leggi che disciplinano la tutela dei consumatori, la concorrenza sleale e l’illecito extracontrattuale, saranno disciplinati dalla legge dello stato di residenza del licenziatario.
The laws of the state where you live govern all other claims, including claims under state consumer protection laws, unfair competition laws, and in tort.
Le presenti condizioni di licenza costituiscono il contratto tra Microsoft Corporation (o, in base al luogo di residenza del licenziatario, una delle sue consociate) e il licenziatario, Il licenziatario dovrà leggere tali condizioni con attenzione.
In this article These license terms are an agreement between Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) and you.
a) per le attività caratterizzate dalla distanza fra il luogo di lavoro e il luogo di residenza del lavoratore, compreso il lavoro offshore, oppure dalla distanza fra i suoi diversi luoghi di lavoro;
(a) in the case of activities where the worker's place of work and his place of residence are distant from one another or where the worker's different places of work are distant from one another;
Le presenti condizioni di licenza costituiscono il contratto tra Microsoft Corporation (o, in base al luogo di residenza del licenziatario, una delle sue consociate) e il licenziatario.
These license terms are an agreement between Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) and you.
Una prescrizione rilasciata in un paese dell'UE sarà riconosciuta nel paese di residenza del paziente e viceversa.
A prescription issued in another EU country should be recognised in a patient's country of residence and vice versa.
A tal fine l’istituzione del luogo di residenza di cui all’articolo 6, paragrafo 2, del regolamento di applicazione è l’istituzione del luogo di residenza del figlio/dei figli.
For this purpose the institution of the place of residence referred to in Article 6(2) of the implementing Regulation shall be the institution of the child’s or childrens’ place of residence.
1.0737950801849s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?